Tri sestre

Anton Pavlovič Čehov
TRI SESTRE
drama u četiri čina
Prevoditelj: Vladimir Gerić
Redatelj: Eduard Miler
Dramaturginja i autorica adaptacije: Žanina Mirčevska
Scenograf: Branko Hojnik
Kostimografkinja: Sandra Dekanić
Izbor glazbe: Eduard Miler
Oblikovatelj svjetla: Deni Šesnić
Osobe:
PROZOROV ANDREJ SERGEJEVIČ Jasmin Mekić
NATALIJA IVANOVNA, njegova zaručnica, poslije žena Andreja Blagojević
OLGA Tanja Smoje
MAŠA } njegove sestre Olga Pakalović
IRINA Jelena Lopatić
KULIGIN, FJODOR ILJIČ, gimnazijski profesor, Mašin muž Damir Orlić
VERŠINJIN, ALEKSANDAR IGNJATJEVIČ,
potpukovnik, zapovjednik satnije Alen Liverić
TUZENBAH, NIKOLAJ LAVOVIČ, barun, poručnik Igor Kovač
SALJONI, VASILIJ VASILJEVIČ, kapetan II klase Dražen Mikulić
ČEBUTIKIN, liječnik Denis Brižić
FERAPONT, starac iz lokalne uprave Zdenko Botić
ANFISA, dadilja, starica Biljana Torić
Inspicijentica: Ana Vidučić Kovačić
Šaptačica: Jolanda Pahor
Premijera: 3. studenoga 2011.
Tri sestre, jedna od najkompleksnijih i najzahtijevnijih Čehovljevih dramskih djela, predstavljaju sam vrh njegovog dramskog stvaralaštva. Ovo, i danas uznemirujuće klasično dramsko djelo, uvijek spremno na dijalog sa suvremenošću, stalno je mjesto kojemu se kazalište vraća kao jednom od ključnih punktova kazališne umjetnosti 20. stoljeća.
„U Moskvu, u Moskvu“ kliču sestre Prozorov, uhvaćene u zamku provincijskoga života i nikad ostvarene želje povratka u veliki grad iz svoga djetinjstva, mjestom neostvarenih nada i utočištem neke izgubljene i bolje prošlosti. Njihov život prolazi u u ubijajućoj, dosadnoj svakodnevici, sporo i nepovratno. Pred nama stoje lica puna očekivanja koja se ne mogu više ostvariti. Jer život jednostavno prolazi mimo njih svom svojom nemilosrdnom brzinom, ne čekajući one koji su osuđeni tek na sanjarenje.