Tri sestre

Četvrtak, 11 Listopad, 2012

 

Anton Pavlovič Čehov 
TRI SESTRE 
drama u četiri čina 
  
Prevoditelj: Vladimir Gerić 
  
Redatelj: Eduard Miler
Dramaturginja i autorica adaptacije: Žanina Mirčevska
Scenograf: Branko Hojnik
Kostimografkinja: Sandra Dekanić
Izbor glazbe: Eduard Miler 
Oblikovatelj svjetla: Deni Šesnić 
  
Osobe: 
PROZOROV ANDREJ SERGEJEVIČ  Jasmin Mekić 
NATALIJA IVANOVNA, njegova zaručnica, poslije žena Andreja Blagojević
OLGA                             Tanja Smoje
MAŠA  } njegove sestre    Olga Pakalović
IRINA                             Jelena Lopatić
KULIGIN, FJODOR ILJIČ, gimnazijski profesor, Mašin muž Damir Orlić
VERŠINJIN, ALEKSANDAR IGNJATJEVIČ, 
potpukovnik, zapovjednik satnije Alen Liverić 
TUZENBAH, NIKOLAJ LAVOVIČ, barun, poručnik Igor Kovač 
SALJONI, VASILIJ VASILJEVIČ, kapetan II klase Dražen Mikulić
ČEBUTIKIN,  liječnik Denis Brižić
FERAPONT, starac iz lokalne uprave Zdenko Botić
ANFISA, dadilja, starica Biljana Torić 
  
Inspicijentica: Ana Vidučić Kovačić 
  
Šaptačica: Jolanda Pahor 
  
Premijera: 3. studenoga 2011.  
Tri sestre, jedna od najkompleksnijih i najzahtijevnijih Čehovljevih dramskih djela,  predstavljaju sam vrh njegovog dramskog stvaralaštva. Ovo, i danas uznemirujuće klasično dramsko djelo, uvijek spremno na dijalog sa suvremenošću, stalno je mjesto kojemu se kazalište vraća kao jednom od ključnih punktova kazališne umjetnosti 20. stoljeća.
„U Moskvu, u Moskvu“ kliču sestre Prozorov, uhvaćene u zamku provincijskoga života i nikad ostvarene želje povratka u veliki grad iz svoga djetinjstva, mjestom neostvarenih nada i utočištem neke izgubljene i bolje prošlosti. Njihov život prolazi u u ubijajućoj, dosadnoj svakodnevici, sporo i nepovratno. Pred nama stoje lica puna očekivanja koja se ne mogu više ostvariti. Jer život jednostavno prolazi mimo njih svom svojom nemilosrdnom brzinom, ne čekajući one koji su osuđeni tek na sanjarenje.